Translation of "dei comandi" in English

Translations:

of controls

How to use "dei comandi" in sentences:

Ad esempio, si userà CTRL + F6 invece di F6 per il passaggio all'interno e all'esterno dei comandi.
For example, you’ll use Ctrl+F6 instead of F6 for jumping in and out of the commands.
Devi trovare l'orizzonte artificiale sul pannello dei comandi.
I want you to find the artificial horizon on the instrument panel.
Portate Fassbender e sua figlia nella sala dei comandi.
Get Fassbender and his daughter into the control room. What about Clouseau?
Se la rete dei comandi si interrompe qui i motori curvatura sono isolati a un'estremità inattiva.
I'm sure this is fascinating, Wesley and I am looking forward to hearing all about it but not right now. Aye, sir. Come on.
Conoscendo i codici di sicurezza dei comandi manuali dell'Enterprise, potremmo riuscire a convincere i sensori che si sta avvicinando una nave nemica.
With my knowledge of the Enterprise's Security override, we may be able to convince the sensors that an enemy ship is approaching.
Mi basta inserire dei comandi per generare dolore in qualsiasi parte del suo corpo, a vari livelli d' intensità.
By entering commands in this pad, I can produce pain in any part of your body, various levels of severity.
Ho dovuto strapparlo dal Vano dei comandi.
I had to force it out of the equipment bay.
Deve solo dare dei comandi ed essi li eseguiranno.
It is enough that he says to do a thing and they will do it.
Quella per la stane'a dei comandi.
Leads down to the gear room.
Verrà collegato al quadro dei comandi.
It'll be attached to the ship's main console.
Questa è la sala dei comandi, il cuore della torre a vapore.
This is the control room, the heart of Steam Tower.
Potremmo aprirla dalla sala dei comandi, ma non so quale sia.
We could open it..., from the control room, but I can't tell which one it is,
I tuoi uomini non hanno rispetto per la gerarchia dei comandi.
Your men lack discipline. They got no respect for chain of command.
Tenente Ethan Shaw, Aeronautica degli Stati Uniti, avvia annullamento di emergenza assoluta dei comandi di Aria.
First Lieutenant Ethan Shaw, United States Air Force, initiating a Pri-One emergency override of Aria's systems.
Se non fosse stato per Celia Hodes, sarei tornato in aria entro 30 giorni, a sniffare strisce dal quadro dei comandi, e a comprimere l'uretra per poter scopare con Paula, l'assistente di volo 57enne.
If it wasn't for celia hodes, I'd be back in the air in 30 days snorting lines off the dashboard and jamming blow up my urethra so I could fuck paula, the 57-year-old flight attendant.
Qualcuno gli sta inviando dei comandi dall'esterno...
Someone from the outside is sending him commands...
Non ho accesso agli schemi dei comandi manuali.
I don't have access to the override schematics.
Devo deframmentare meta' dei comandi, qui.
I gotta defrag half the commands in here.
Per avviare l'installazione fare doppio clic sul file eseguibile oppure estrarre i file della patch (file MSP) utilizzando il prompt dei comandi.
You can double-click the executable package to begin installation, or extract the patch files (MSP files) by using a command line.
Le istruzioni sono dei comandi tramite i quali il software imposta/controlla il funzionamento del processore.
EV-DO software, which manages and controls the functioning of the hardware components of the device.
Connettendo un telefono cellulare all'automobile, è possibile attivare i comandi per il telefono e le relative funzioni con l'ausilio dei comandi vocali.
If you have connected a phone to the car then you can use voice control to activate commands for the phone and its functions. Čitaj više
E l'operatore avrebbe rimandato dei comandi tipo, cerca tra le cartelle, trova queste cartelle, questi file, mandami questi file, infetta quest'altra macchina, o cose cosi'.
And the operator would send down commands and say, maybe, search through this directory, find these folders, find these files, upload these files to me, spread to this other machine, things of that nature.
Per l'elenco universale dei comandi, consulta l'articolo relativo ai comandi Braille comuni per VoiceOver.
Learn more Refer to Common braille commands for VoiceOver for a list of universal list of commands.
Se necessario, vanno previsti sistemi atti ad impedire l'uso non autorizzato dei comandi.
If necessary, steps must be taken to prevent unauthorised use of controls.
A tal scopo, digitare il seguente comando al prompt dei comandi:
To do this, type the following command at a command prompt:
Per informazioni sull'utilizzo dei comandi per la riproduzione video, vedere Riprodurre DVD sulla console Xbox 360.
For information about supported file types, see Frequently asked questions about video and audio playback on Xbox 360.
Si accendera' evitando la password e aprendo subito la schermata dei comandi.
It'll turn on, bypass the login and take you straight to the command prompt.
È indifferente se è la sala principale, il ponte dei comandi la sala da gioco, il bagno, sono affari miei!
I don't care if it's the main room, main bridge, rec room... playroom, toilet room, it's my business!
più di una persona, seduta alla scrivania ad un portale web, che, digitando dei comandi abbia raggiunto quei servers dalla distanza.
more that one person who has sat at a desk at a web portal and typed out commands and reached into those servers from a distance.
E come pensi di inviargli dei comandi?
And how are you going to send him commands?
Non riesco a capire la parte dei comandi vocali di questo coso.
I cannot figure out the voice command part of this thing.
signori, vi presento il nuovo capo dei comandi congiunti del personale, il generale w.r. Monger!
Everyone, let's welcome my new chairman of the Joint Chiefs of Staff, General W.R. Monger!
Si', fammi dare un'occhiata al quadro dei comandi.
Yeah. Let me take a look at the circus board.
E nessuno dei comandi e' elettrico, giusto?
And none of the controls are electric, right?
21.3. Sui dispositivi è chiaramente indicata la funzione dei comandi e degli indicatori.
21.3 Hallinta The function of the controls and indicators shall be clearly specified on the devices.
La nuova interfaccia utente risulta più intuitiva e di facile utilizzo e, in visualizzazione Layout, è possibile visualizzare l'effetto dei comandi in tempo reale.
The interface is easy to navigate and understand, and when it is used with the new Layout view, you see the effect of your changes instantly.
Per estrarre i file della patch (file MSP) occorre utilizzare il prompt dei comandi.
To extract the patch files (.msp files), you must use a command line.
La posizione e la progettazione dei comandi è una misura passiva che aiuta il conducente a trovare immediatamente le informazioni necessarie.
The position and design of controls is a passive measure that helps the driver find the necessary information without delay.
A proposito del permesso "Spostamento sopra altre app": Questo permesso è richiesto per bloccare i tasti di sistema quando il blocco dei comandi è attivato nella schermata di riproduzione video.
About "Draw over other apps" permission: This permission is required to block system buttons when input blocking is activated on the playback screen.
Al prompt dei comandi digitare i comandi riportati di seguito e premere INVIO dopo ciascuna riga:
At the command prompt, type the following lines, and then press ENTER after each line:
Abitualmente forniscono un riferimento alla maggior parte dei comandi più usati su un singolo foglio.
Usually, such a reference card provides the mostly used commands on a single piece of paper.
Si esegue Cacls.exe dal prompt dei comandi o uno script per modificare le autorizzazioni per il file.
You run Cacls.exe at a command prompt or a script to change file permissions.
Il blocco dei comandi (Figura A
1 Remove the contact cap (Figure A
Schede dei comandi contestuali: una scheda di comando visualizzata a seconda del contesto, ovvero l'oggetto su cui si sta lavorando o l'attività che si sta eseguendo.
Contextual command tabs — A command tab that appears depending on your context — that is, the object that you are working on or the task that you are performing.
Nella casella di ricerca sulla barra delle applicazioni digita Prompt dei comandi, tieni premuto o fai clic con il pulsante destro del mouse su Prompt dei comandi e quindi seleziona Esegui come amministratore > Sì.
In the search box on the taskbar, type Command prompt, press and hold (or right-click) Command prompt, and then select Run as administrator > Yes.
Al prompt dei comandi eseguire il seguente comando:
At the command prompt, run the following command:
0.78315806388855s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?